вторник, 17 мая 2011 г.

Роберт Бернс (1759 - 1796)

В деревне парень был рожден,
Но день, когда родился он,
В календари не занесен.
Кому был нужен Робин?

     Так писал о себе великий шотландский поэт Роберт Бернс. Он не знал, что день, когда он родился, станет памятным днем у него на родине. Не знал он, что придет время, когда этот день будут отмечать все  люди мира, которым поэт так близок. Близок потому, что он любил человека и знал настоящую цену труду, свободе, любви и дружбе.
     Роберт Бернс прожил нелегкую жизнь и на себе испытал, что значит неравенство. С малых лет он работал в поле с отцом и братом. У старика Бернса своей земли не было, он арендовал ее у помещика. Часто, когда были выкорчеваны пни, убраны тяжелые валуны и наконец-то можно было ждать урожая, хозяин сгонял арендаторов, чтобы сдать землю подороже, и им приходилось подымать новый участок.
     В 16 лет Роберт начал писать стихи. В этих стихах проявился не только огромный поэтический талант Бернса. В них отразилась народная жизнь. Никто раньше не писал так проникновенно о радостях и горестях трудового люда. Никто не умел так зло посмеяться над ханжами-церковниками, над пустоголовой знатью.
     Слава Бернса росла. С помощью друзей он издал маленький томик стихов. Его разобрали нарасхват. Батраки и служанки в складчину покупали книжку и учили стихи наизусть. Бернсу посоветовали поехать в столицу Шотландии - Эдинбург. Там его ждал головокружительный успех. Но жить на литературные заработки было нелегко. Поэту пришлось взять в аренду ферму и снова запрячься в тяжкую работу, чтобы прокормить жену и детей. Это были трудные для него годы, трудные и счастливые. Он увлекся старинными шотландскими песнями и писал на них слова, не получая за это ни гроша. Писал больше по ночам; весь день отнимала работа на ферме и разъезды по округе: Бернс получил место акцизного чиновника.
     Но жить становилось все труднее. Пришлось бросить ферму и переехать в городок Дамфрис. В это время уже повеяло вольным ветром французской революции. Бернс восторженно встретил известие о том, что французский народ сбросил короля. Он пишет свое знаменитое стихотворение «Дерево свободы», в котором говорит, обращаясь к «Британскому краю»:
Богатым лесом ты одет –
И дубом и сосной, брат.
Но дерева свободы нет
В твоей семье лесной, брат!
     За это поэт чуть не лишается места, и начальство предписывает ему «служить, а не думать».
     ... Шли последние грустные годы его жизни. Здоровье было подорвано. Поэт даже не мог уплатить долги лавочнику. Замученный, больной, Бернс пишет отчаянное письмо родственнику, прося выслать пять фунтов: «Не то все, что от меня осталось, - кожу да кости - бросят в тюрьму». В июле 1796г. Бернс скончался. И тут Шотландия поняла, кого она потеряла. С воинскими почестями провожала она на кладбище тело поэта.
     Роберт Бернс оставил нам много стихов, много песен. Теперь все знают, кто был анонимным автором сотен прекрасных текстов на старинные шотландские мелодии. В этих песнях высятся шотландские горы, бегут ручьи, шумят леса, щебечут малиновки и дрозды, в них славные горские парни в шляпах пирожком говорят слова любви босоногим девушкам, а храбрые воины клянутся в верности родине:
Наша честь велит смести
Угнетателей с пути
И в сраженье обрести
Смерть или свободу!

Комментариев нет:

Отправить комментарий