среда, 18 мая 2011 г.

Трагическая смерть на Патриарших - несчастный случай или казнь?

     Роман М.А. Булгакова „Мастер и Маргарита" до последнего времени не издавался с иллюстрациями. У этой книги есть другое оформление - дома и памятники, маленькие улочки и тенистые скверы старой Москвы. Эти архитектурные иллюстрации чрезвычайно популярную книгу Булгакова делают еще ближе, буквально осязаемой. Интерес к булгаковской прозе не иссякает.
     Ходили ли трамваи на Патриарших прудах? - этот вопрос до сих пор волнует читателей булгаковского романа. Трамваи на Патриарших не ходили. Это подтверждает транспортная схема Москвы пятидесятилетней давности. Искать трамваи на Бронной все равно что пытаться найти следы пожара в здании МАССОЛИТа (кстати, это так называемый „дом Герцена", где сейчас находится Литературный институт).
     Важно другое: что есть трагическая смерть на Патриарших - несчастный случай или казнь? Проанализировав деятельность Берлиоза на посту председателя МАССОЛИТа, злоумышленные действия Воланда и его свиты, каждый читатель романа должен прийти к заключению: описанный автором случай на Патриарших прудах не транспортное происшествие, а именно казнь, заранее подготовленная Воландом. Профессору черной магии не стоило большого труда проложить на время казни трамвайную линию. „Новопроложенная" - так определяет сам Булгаков трамвайную линию.
     Казнь на Бронной - не единственный пример маленьких открытий, которые будут у каждого, кто углубится в сеть старых московских переулков с романом под мышкой. Разве может быть у читателя лучший гид, чем сам писатель!

вторник, 17 мая 2011 г.

Роберт Бернс (1759 - 1796)

В деревне парень был рожден,
Но день, когда родился он,
В календари не занесен.
Кому был нужен Робин?

     Так писал о себе великий шотландский поэт Роберт Бернс. Он не знал, что день, когда он родился, станет памятным днем у него на родине. Не знал он, что придет время, когда этот день будут отмечать все  люди мира, которым поэт так близок. Близок потому, что он любил человека и знал настоящую цену труду, свободе, любви и дружбе.
     Роберт Бернс прожил нелегкую жизнь и на себе испытал, что значит неравенство. С малых лет он работал в поле с отцом и братом. У старика Бернса своей земли не было, он арендовал ее у помещика. Часто, когда были выкорчеваны пни, убраны тяжелые валуны и наконец-то можно было ждать урожая, хозяин сгонял арендаторов, чтобы сдать землю подороже, и им приходилось подымать новый участок.
     В 16 лет Роберт начал писать стихи. В этих стихах проявился не только огромный поэтический талант Бернса. В них отразилась народная жизнь. Никто раньше не писал так проникновенно о радостях и горестях трудового люда. Никто не умел так зло посмеяться над ханжами-церковниками, над пустоголовой знатью.
     Слава Бернса росла. С помощью друзей он издал маленький томик стихов. Его разобрали нарасхват. Батраки и служанки в складчину покупали книжку и учили стихи наизусть. Бернсу посоветовали поехать в столицу Шотландии - Эдинбург. Там его ждал головокружительный успех. Но жить на литературные заработки было нелегко. Поэту пришлось взять в аренду ферму и снова запрячься в тяжкую работу, чтобы прокормить жену и детей. Это были трудные для него годы, трудные и счастливые. Он увлекся старинными шотландскими песнями и писал на них слова, не получая за это ни гроша. Писал больше по ночам; весь день отнимала работа на ферме и разъезды по округе: Бернс получил место акцизного чиновника.
     Но жить становилось все труднее. Пришлось бросить ферму и переехать в городок Дамфрис. В это время уже повеяло вольным ветром французской революции. Бернс восторженно встретил известие о том, что французский народ сбросил короля. Он пишет свое знаменитое стихотворение «Дерево свободы», в котором говорит, обращаясь к «Британскому краю»:
Богатым лесом ты одет –
И дубом и сосной, брат.
Но дерева свободы нет
В твоей семье лесной, брат!
     За это поэт чуть не лишается места, и начальство предписывает ему «служить, а не думать».
     ... Шли последние грустные годы его жизни. Здоровье было подорвано. Поэт даже не мог уплатить долги лавочнику. Замученный, больной, Бернс пишет отчаянное письмо родственнику, прося выслать пять фунтов: «Не то все, что от меня осталось, - кожу да кости - бросят в тюрьму». В июле 1796г. Бернс скончался. И тут Шотландия поняла, кого она потеряла. С воинскими почестями провожала она на кладбище тело поэта.
     Роберт Бернс оставил нам много стихов, много песен. Теперь все знают, кто был анонимным автором сотен прекрасных текстов на старинные шотландские мелодии. В этих песнях высятся шотландские горы, бегут ручьи, шумят леса, щебечут малиновки и дрозды, в них славные горские парни в шляпах пирожком говорят слова любви босоногим девушкам, а храбрые воины клянутся в верности родине:
Наша честь велит смести
Угнетателей с пути
И в сраженье обрести
Смерть или свободу!

вторник, 10 мая 2011 г.

Павел Петрович Бажов (1879 - 1950)

     Уральский горный край - родина автора замечательной книги сказов «Малахитовая шкатулка» - Павла Петровича Бажова. Писатель вышел из коренного рабочего рода, давшего стране несколько поколений медеплавильщиков. Еще в детстве он слушал горняцкие предания, которые раскрывали перед ним страницы неписаной истории Урала. Став народным учителем, Бажов неустанно странствовал по заповедным горняцким местам, изучал, как живут люди, беседовал о тайнах ремесла с камнерезами и чеканщиками, сталеварами и литейщиками.
     В годы гражданской войны, Бажов - боец Красной Армии - вновь прошел по родному краю, защищая его. Таков был запас жизненных впечатлений, с которыми Бажов начинал свою творческую деятельность. «Давно пора рассказывать о прошлом по-другому, - говорил он. - Темное темным, а ведь были в прошлом и ростки того, из чего родилась революция, героика гражданской войны и последующее развитие государства трудящихся». В 1924 г. выходит первая книга Бажова - «Уральские были» (очерки о старом горнозаводском быте), за ней - книга о сибирских партизанах «За советскую правду» и др. В 1939 г. вышло в свет 1 издание «Малахитовой шкатулки» - книги сказов, полной неповторимой поэтической прелести. О русском рабочем человеке рассказывает «Малахитовая шкатулка», о его ясном уме и несокрушимой силе духа, об умелых его руках и смелой творческой выдумке. Удачливым считали на заводе прокатчика Гриньшу Рыбку, парня «не то чтоб сильно могутного», но зато «на работу ловкого» (сказ «Круговой фонарь»). Стали допытываться: в чем тут секрет? Гриньша по чести отвечал: «Никакой тайности в том деле нет, а только я приметливый и ни одно дело ниже другого не ставлю. По-моему, хоть железо катать, хоть петли метать, хоть траву косить али бревна возить - все выучка требуется и не как-нибудь, а по-настоящему». Поэтому-то в сказе «Иванко Крылатко» и терпят поражение привозные специалисты, что вздумали хвастаться своей умелостью в Златоусте, где знаменитые мастера «булат с давних годов варить умели», а башкиры «иной раз такой узор старинного мастерства на ноже либо сабле покажут, что по ночам тот узор тебе долго снится».
     Поэтически рисует Бажов красоту Урала. Он воплотил ее и в чудесных пейзажах и в сказочных образах Малахитницы, Веселухи, Огневушки-поскакушки и многих других. Природа у Бажова - это сила, вдохновляющая русских мастеров на творчество. Учится у природы и молодой камнерез Данила («Каменный цветок»), который мечтает воплотить в малахитовой чаше красоту полевого цветка, и старый мастер Евлаха («Железковы покрышки»). Смотришь на малахитовые покрышки к альбому, сделанные рукой Евлахи, и видишь, что на камне узор, «как вешняя трава под солнышком, когда ветерком ее колышет. Так волны по зелени-то и ходят...». Бажов воспевает «живинку в деле», присущую русским мастерам, тот новаторский дух, что человека заставляет не «вниз глядеть, что сделано», а «вверх, что сделать надо». Особенно поэтично выражена эта мысль в сказе «Орлиное перо». Старый золотоискатель Кондрат Маркелыч повстречался с правдой и понял, что хоть в жизни своей честно поработал, но все же были у него «крылышки маленькие, слабые». Предстала перед ним вся его жизнь, как будто с высоты орлиного полета. Ведь слово «уму-разуму учит. Чтоб не больно гордились своими крылышками, а к высокому свету тянулись». Так в своеобразной форме сказов с их причудливым переплетением реального и фантастического Бажов сумел выразить идеи большого значения. Далеко по свету несут эти сказы гордую славу трудовых людей - тех, кто творчески преображает жизнь.